Basag na Umaga

pinoytransplant's avatarPosted by

There are English passages that can get lost in translation when transitioned to our native tongue. Here’s an example:

I opened my sleepy eyelids,

Through the curtains the light peeps,

Awakened by the sound of chirping,

Morning has broken indeed.

****************

Here’s the Pinoy translation:

Iminulat inaantok kong mata,

Si Liwanag sumisilip sa kurtina,

Sa mga taratitat ako’y nabulabog,

Nasira na ang umaga.

May mali ba?

7 comments

  1. Nakakatuwa po inyong pagsasalin, Doc.

    Heto po isang kabaligtaran naman, pagsasalin mula Pilipino tungo Inggles: Walang anu-ano ako ay nakakita ng kung sinu-sino. Sa Inggles, Nothing what what I saw if who who.

Leave a Reply